What are some instances of alliteration, assonance, and consonance in "The Arab's Farewell to His Horse"?

There are various instances of alliteration, consonance and assonance in "The Arab's Farewell to His Horse." We see alliteration in, for example, "I may not mount on thee again," and subsequently consonance in the phrase "that impatient hoof; snuff not the breezy wind." The distinction between consonance and alliteration depends on where in the word we find the repeated consonant: where words are repeated with the same initial letter, this is alliteration, whereas the repetition of another consonant in the middle or at the end of a word is consonance. Knowing this, you will be able to pick out other instances of both yourself. There is significant use of alliteration with "farewell," so consider places where this alliterates with "free" and "fleet" in the first half of the poem.
Assonance is where the same vowel sound is repeated for effect or emphasis. We can see this in the poem in such phrases as "Can the hand which casts thee from it," or "slow and unmounted shall I roam." However, assonance is generally less notable in this poem than alliteration and consonance; the rhyme scheme of the poem means that this point of connection at the end of each line is the focal point of the sound patterns when reading.

Comments

Popular posts from this blog

How does Bilbo show leadership and courage in The Hobbit?

In “Goodbye to All That,” Joan Didion writes that the “lesson” of her story is that “it is distinctly possible to remain too long at the fair.” What does she mean? How does the final section of the essay portray how she came to this understanding, her feelings about it, and the consequences of it?

Why does the poet say "all the men and women merely players"?